Reflexiones de un falso principiante

No Activity

Quizás es un problema de falta de reclutamiento, o que cada nuevo pescador está centrado desde el principio en pescar a ninfa sin usar la línea —o más probablemente ambas cosas— pero es un hecho que la inmensa mayoría de los interesados en instruirse en el lanzado ya tienen una experiencia de varios años pescando; sencillamente nunca hasta ahora se habían preocupado de pulir sus habilidades. Son lo que se conoce como “falsos principiantes”. Continue reading

Aprender de los errores

back-problem

Lejos de ser un ejercicio de auto flagelación estas reflexiones se basan en que hay buenos motivos para pensar que se aprende más de los errores que de los éxitos. Mediada la temporada, y con algún importante viaje de pesca a la vista, es el momento de reflexionar sobre algunos fallos para evitarlos en el futuro.

Continue reading

Chalk Stream Abstract


Getting close to the surface with a telephoto lens provides some new vision of a chalk stream water

Even if you aren’t keen on abstract photography, there is something interesting to get from this example.

Look at the left half of the image. At a shutter speed of 1/200 s the flow of water looks “frozen”, which keeps the details of the underwater vegetation.
Now compare it with the right half of the photo: that fuzzy look is the result of a maze of micro currents running at a speed high enough to avoid the “freezing” effect of that camera setting.

That is, in a distance of a few centimeters along the current you not only get a big difference in water speed, but in the turbulence of the flow as well.
It is this scenario of changing and conflicting currents what makes drag-free drifts so hard on rivers of this character.

Tarde de chicharras


Hoy hay cigarra en el menú

Tras prospectar la cola del pozo salgo de mi ensimismamiento. Alguien parece haber dado la orden de encender las cigarras de nuevo. Me sorprendo: ¡hace un momento era sordo a ese estruendo infernal!

Avanzo unos metros y sigo con la exploración. Las cigarras se apagan otra vez. Nada.

Me voy acercando a la cabecera, y a punto de dar el pozo por perdido, veo el pez: una hermosa trucha común patrulla la orilla opuesta a lo largo de un parche de agua lentísima, salpicada de todo tipo de materia vegetal flotante. Grandes bocados rompen la calma de la superficie aquí y allá. El pez, en su pausada búsqueda, no sigue un patrón definido sino un camino errático e imprevisible aguas arriba y abajo. No acierto a ver lo que come; fío la elección de la mosca a lo que me sugieren el “cri-cri” de las chicharras y el fuerte viento.

Continue reading

Las mil caras del río


Be water, my friend

Heráclito observó que nadie puede bañarse dos veces en el mismo río. Los pescadores lo sabemos: la misma presentación de la mosca hoy no resulta en la misma deriva que hace dos días. Pero no hay queja: el reto es parte fundamental del hechizo.

Del mismo modo, nuestra percepción del agua puede ser tan cambiante como el agua misma. Basta pegar la nariz a la superficie para atisbar un mundo completamente nuevo.
Así lo hice con la foto que ilustra estas líneas; bueno, en vez de la nariz arrimé un teleobjetivo macro a una corriente que fluía sobre la vegetación subacuática.

Continue reading

Losers Welcome


You are mine, ain’t you? Pic by Álvaro G. Santillán

Disfruto como el que más del trabajo de los grandes creadores de audiovisuales de pesca. No obstante, sin ningún ánimo de comparación, sin grandes peces ni peleas imposibles, esta humilde contribución quizás sea más representativa de lo que suele ser una jornada de cualquier pescador de a pie, como yo mismo.

Continue reading

Follow your Dream

Hot and humid; steep terrain; heavy backpacks; thick matagouri patches to deal with… all those got dissolved in water as soon as we reached it.

So… follow your dream; always; whatever the obstacles. There might be a beautiful prize waiting for you at the end, maybe just to put all those difficulties in perspective; who knows?



Responsibility

We have reached the time in the life of the planet, and humanity’s demand upon it, when every fisherman will have to be a river-keeper, a steward of marine shallows, a watchman on the high seas. We are beyond having to put back what we have taken out. We must put back more than we take out.

Thomas McGuane

Estepa

“La estepa tiene una particularidad maravillosa. Esa particularidad vive en ella, invariablemente, ya sea al alba, en invierno, en verano, en sombrías noches de lluvia o bajo el claro de luna. Siempre y por encima de todas las cosas la estepa habla al hombre de la libertad… La estepa se la recuerda a aquellos que la han perdido.”

Vida y destino
Vasili Grossman